2010年2月21日星期日

夏虫语冰

活不到冬天的夏虫永远无法理解“冰”是怎么一样东西。
哲学解释为“认识的局限性”。

很多年前在电视上看见一集专访。
受访者是一对来自穷乡僻壤的夫妇。
他们没有受过教育,农村生活三餐不继。
其后,夫妇俩经风光回乡的表姐介绍,前往都市谋生。
丈夫扯皮条,妻子卖淫。
面对主持人的困惑,他们并不觉得怎样。
对他们而言,没有什么比填饱肚子来得重要。
什么礼仪廉耻?什么男人的自尊、女人的贞节?
他们没有这方面的认知。

电影《The Reader》让Kate Winslet拿了好多个大奖。
三十六岁的她于二战期间邂逅了一个苍白的十五岁少年。
他们陷入相濡以沫的鱼水之欢。
短暂的温存带来其后漫长一生的隆隆巨响。
法庭上,她是被告。被告于二战纳粹营中残害囚犯。
她理直气壮,认为那是她的工作,她只不过在执行任务。
对!她是个文盲,那是她的认知。里头没有生命可贵等价值观。
后来,我从报章上看见一篇文章,写的正是这出戏的观后感。
“我们的肉体我们的灵魂死死守候着一个方向和归属,
我们的知识我们的理性和感性犹在荒漠的岁月里拔河,
你敢爱吗?
如果生命中有过那么一次悸动的耳语叫骨头都酥了,
感情的出轨是知识也不能拉扯的……”

我该怎么告诉你我当下的感受?
如果你是夏虫,我是冰。我不曾在你的认知当中。

“有些故事不必说给每个人听。
有些情绪是该说给懂的人听。”

没有评论:

发表评论